Logo Logo
الرئيسية
البرامج
جدول البرامج
الأخبار
مع السيد
مرئيات
تكنولوجيا ودراسات
أخبار العالم الإسلامي
تغطيات وتقارير
أخبار فلسطين
حول العالم
المزيد
مسلسلات
البرامج الميدانية
البرامج التخصصية
برامج السيرة
البرامج الثقافية
برامج الأطفال
البرامج الوثائقية
برامج التغطيات والتكنولوجيا
المزيد

كتابة أول أطروحة أكاديمية بلغة الإينكا

30 تشرين الأول 19 - 15:40
مشاهدة
1895
مشاركة

صنعت طالبة دكتوراه من البيرو، إنجازا تاريخيا، بعدما كتبت أطروحتها بلغة الكتشوا، وهي لغة حضارة الإنكا، التي لا يزال يستخدمها ملايين البشر في منطقة جبال الآنديز.

وحصلت روكسانا كويسب، على أعلى الدرجات من جامعة سان ماركوس في ليما، وهي المؤسسة الجامعية الأقدم في الأميركيتين، لكونها الأولى التي تكتب أطروحتها بهذه اللغة، ضمن دراستها في الأدب البيروفي وأميركا اللاتينية، والتي ركزت على الشعر المكتوب في الكتشوا.

وقالت صحيفة "ذي أوبزرفر" البريطانية، أن باحثين من الجامعة التي أُسست قبل 468 عاما، يقولون إن هذه المرة الأولى التي يقوم بها طالب في العالم، بتقديم أطروحة بهذه اللغة الأصلانية، ويجيب على أسئلة الممتحنين باستخدامها أيضا.

وذلك على الرغم من أن الكتشوا، هي اللغة الأصلانية الأكثر انتشارا في أميركا الجنوبية، حيث يتحدث بها ثمانية مليون شخص، نصفهم يعيشون في البيرو.

وعنونت كويسب دراستها التي تطلب إتمامها سبعة أعوام، بـ"المطر الدموي"، وركزت فيها على الأشعار في الكتشوا، وخصوصا تلك التي كتبها أندريس ألينكاستر غوتيريز (1909-1984)، وهو مالك أرض من كوسكو كتب تحت اسم لقب "كيلكو وراكاك"، حيث قامت بتحليل أعماله والجمع بين تقاليد الآنديز والكاثوليكية.

وقالت للصحيفة إن الكتشوا "لا تفتقر للمفردات التي يمكن استخدامها باللغة الأكاديمية. اليوم، كثيرون يخلطون بينها وبين الإسبانية".

وأضافت: "آمل أن يساعد عملي في إعادة تقييم اللغة من جديد وأن يشجع الشباب، وخاصة النساء، على السير في طريقي. من المهم للغاية أن نستمر في إنقاذ لغتنا الأصلية".

Plus
T
Print
كلمات مفتاحية

تكنولوجيا ودراسات

حضارة الإينكا

البيرة

أطروحة جامعية

الكتشوا

يهمنا تعليقك

أحدث الحلقات

فواصل ذكرى عاشوراء - محرّم 1447

نوستالجيا - الفقرة السابعة مع الرادود حيدر علي خليل

02 تموز 25

فواصل ذكرى عاشوراء - محرّم 1447

من وصايا الإمام الحسين (ع) للسيدة زينب (ع)

02 تموز 25

فواصل ذكرى عاشوراء - محرّم 1447

كلمات للإمام الحسين بن علي (ع) 5

02 تموز 25

فواصل ذكرى عاشوراء - محرّم 1447

نوستالجيا - الفقرة السادسة مع الرادود حيدر علي خليل

01 تموز 25

فواصل ذكرى عاشوراء - محرّم 1447

على درب الحسين | الحلقة السادسة

01 تموز 25

فواصل ذكرى عاشوراء - محرّم 1447

مما قاله العباس للإمام الحسين (ع) في ليلة العاشر من المحرم

01 تموز 25

فواصل ذكرى عاشوراء - محرّم 1447

حديث للإمام علي بن موسى الرضا (ع)

01 تموز 25

فواصل ذكرى عاشوراء - محرّم 1447

من وصايا الإمام الحسين (ع) 2

30 حزيران 25

فواصل ذكرى عاشوراء - محرّم 1447

من وصايا الإمام الحسين (ع) 1

30 حزيران 25

فواصل ذكرى عاشوراء - محرّم 1447

نوستالجيا - الفقرة الخامسة مع الرادود حيدر علي خليل

30 حزيران 25

فواصل ذكرى عاشوراء - محرّم 1447

على درب الحسين | الحلقة الخامسة

30 حزيران 25

فواصل ذكرى عاشوراء - محرّم 1447

كنت نعلا | ومن الطف حكايا

30 حزيران 25

صنعت طالبة دكتوراه من البيرو، إنجازا تاريخيا، بعدما كتبت أطروحتها بلغة الكتشوا، وهي لغة حضارة الإنكا، التي لا يزال يستخدمها ملايين البشر في منطقة جبال الآنديز.

وحصلت روكسانا كويسب، على أعلى الدرجات من جامعة سان ماركوس في ليما، وهي المؤسسة الجامعية الأقدم في الأميركيتين، لكونها الأولى التي تكتب أطروحتها بهذه اللغة، ضمن دراستها في الأدب البيروفي وأميركا اللاتينية، والتي ركزت على الشعر المكتوب في الكتشوا.

وقالت صحيفة "ذي أوبزرفر" البريطانية، أن باحثين من الجامعة التي أُسست قبل 468 عاما، يقولون إن هذه المرة الأولى التي يقوم بها طالب في العالم، بتقديم أطروحة بهذه اللغة الأصلانية، ويجيب على أسئلة الممتحنين باستخدامها أيضا.

وذلك على الرغم من أن الكتشوا، هي اللغة الأصلانية الأكثر انتشارا في أميركا الجنوبية، حيث يتحدث بها ثمانية مليون شخص، نصفهم يعيشون في البيرو.

وعنونت كويسب دراستها التي تطلب إتمامها سبعة أعوام، بـ"المطر الدموي"، وركزت فيها على الأشعار في الكتشوا، وخصوصا تلك التي كتبها أندريس ألينكاستر غوتيريز (1909-1984)، وهو مالك أرض من كوسكو كتب تحت اسم لقب "كيلكو وراكاك"، حيث قامت بتحليل أعماله والجمع بين تقاليد الآنديز والكاثوليكية.

وقالت للصحيفة إن الكتشوا "لا تفتقر للمفردات التي يمكن استخدامها باللغة الأكاديمية. اليوم، كثيرون يخلطون بينها وبين الإسبانية".

وأضافت: "آمل أن يساعد عملي في إعادة تقييم اللغة من جديد وأن يشجع الشباب، وخاصة النساء، على السير في طريقي. من المهم للغاية أن نستمر في إنقاذ لغتنا الأصلية".

تكنولوجيا ودراسات,حضارة الإينكا, البيرة, أطروحة جامعية, الكتشوا
Print
جميع الحقوق محفوظة, قناة الإيمان الفضائية