Logo Logo
الرئيسية
البرامج
جدول البرامج
الأخبار
مع السيد
مرئيات
تكنولوجيا ودراسات
أخبار العالم الإسلامي
تغطيات وتقارير
أخبار فلسطين
حول العالم
المزيد
مسلسلات
البرامج الميدانية
البرامج التخصصية
برامج السيرة
البرامج الثقافية
برامج الأطفال
البرامج الوثائقية
برامج التغطيات والتكنولوجيا
المزيد

فتاة مسلمة تسعى لترجمة القرآن إلى اللغة الويلزية

23 كانون الثاني 23 - 22:00
مشاهدة
1463
مشاركة
تسعى فتاة مسلمة تدعى "لورا جونز" من عاصمة ويلز "كارديف" إلى نشر تعاليم الدين الإسلامي باللغة الويلزية التي تعدّ لغة رسمية إلى جانب الإنجليزية في المملكة المتحدة البريطانية.

وقالت لورا جونز، في تصريح لإذاعة (بي بي سي) البريطانية: إنها تريد أن يكون دينها الإسلامي جزءاً من المحادثات باللغة الويلزية.


وتابعت جونز بأنها سعت لتعلّم التحدث بهذه اللغة البريطانية، من أجل ترجمة النصوص الإسلامية من العربية إلى الويلزية، وخصوصاً ترجمة المصحف الشريف، مشيرةً إلى أن هذا الأمر مهم جداً كون أن الكثير من المسلمين وحتى غير المسلمين ممن يتكلمون بهذه اللغة يرغبون بالتعرف أكثر على الدين الإسلامي.

وأوضحت جونز بأن النصوص القرآنية كأحاديث النبي الأكرم (صلى الله عليه وآله) والمصحف الشريف على الرغم من ترجمته إلى عدة لغات عالمية، ولكن لا توجد ترجمة كاملة للقرآن الكريم باللغة الويلزية.

وقالت: إنه مع تزايد عدد المسلمين الذين يتحدثون اللغة الويلزية، فقد حان الوقت لترجمة المزيد من النصوص الإسلامية.

وتدرّبت "لورا جونز" كداعية مسلمة وبحثت تجارب الناس المسلمين وحصلت عبرها على درجة الماجستير في الدراسات العليا من جامعة كارديف، حيث درست دور الإسلام في بريطانيا المعاصرة، كما تدرس الآن للحصول على الدكتوراه من ذات الجامعة، وتبحث عن تجارب الناس خلال شهر رمضان العظيم.

ولفتت جونز إلى أن تاريخ المسلمين في ويلز يعود إلى القرن الثامن الميلادي، حيث هناك العديد من الروابط التي تؤكد ذلك، بينها احتفاظ الملك (أوفا) بعملة ذهبية مسكوكة عليها نقش إسلامي.

المصدر: shafaqna.com
Plus
T
Print
كلمات مفتاحية

أخبار العالم الإسلامي

ترجمة القرآن

القرآن

المصحف

بريطانيا

اللغة الويلزية

يهمنا تعليقك

أحدث الحلقات

منبر الوعي - محاضرات تربوية وأخلاقية

الزهراء (ع) المعصومة الأسوة والقدوة | محاضرة لسماحة العلامة المرجع السيد محمد حسين فضل الله (رض)

23 تشرين الثاني 25

مسائل عقائدية

معرفة الله | مسائل عقائدية

07 تشرين الثاني 25

موعظة لسماحة الشيخ علي غلوم

ما غرك بربك الكريم؟ | موعظة لسماحة الشيخ علي غلوم

07 تشرين الثاني 25

خطبتا وصلاة الجمعة

خطبتا وصلاة الجمعة لسماحة السيد علي فضل الله | ٧-١١-٢٠٢٥

07 تشرين الثاني 25

من الإذاعة

فن التعامل مع الزوج | جسور

07 تشرين الثاني 25

يسألونك عن الإنسان والحياة

يسألونك عن الإنسان والحياة | ٧-١١-٢٠٢٥

07 تشرين الثاني 25

موعظة ليلة الجمعة

موعظة ليلة الجمعة | ٦-١١-٢٠٢٥

06 تشرين الثاني 25

فتبينوا

قراءة النص القرآني : بين الأصالة والتحريف | فتبينوا

06 تشرين الثاني 25

من الإذاعة

هوس بالشهرة | رأيك بهمنا

06 تشرين الثاني 25

يسألونك عن الإنسان والحياة

يسألونك عن الإنسان والحياة | ٦-١١-٢٠٢٥

06 تشرين الثاني 25

معارف القرآن

من جهات الإعجاز في القرآن | معارف القرآن

05 تشرين الثاني 25

من الإذاعة

التعليم العالي في لبنان : بين الإنجازات والإخفاقات | حكي مسؤول

05 تشرين الثاني 25

ما هو تقييمكم لشبكة برامج رمضان للعام205 م / 1446 هـ ؟
المزيد
تسعى فتاة مسلمة تدعى "لورا جونز" من عاصمة ويلز "كارديف" إلى نشر تعاليم الدين الإسلامي باللغة الويلزية التي تعدّ لغة رسمية إلى جانب الإنجليزية في المملكة المتحدة البريطانية.

وقالت لورا جونز، في تصريح لإذاعة (بي بي سي) البريطانية: إنها تريد أن يكون دينها الإسلامي جزءاً من المحادثات باللغة الويلزية.

وتابعت جونز بأنها سعت لتعلّم التحدث بهذه اللغة البريطانية، من أجل ترجمة النصوص الإسلامية من العربية إلى الويلزية، وخصوصاً ترجمة المصحف الشريف، مشيرةً إلى أن هذا الأمر مهم جداً كون أن الكثير من المسلمين وحتى غير المسلمين ممن يتكلمون بهذه اللغة يرغبون بالتعرف أكثر على الدين الإسلامي.

وأوضحت جونز بأن النصوص القرآنية كأحاديث النبي الأكرم (صلى الله عليه وآله) والمصحف الشريف على الرغم من ترجمته إلى عدة لغات عالمية، ولكن لا توجد ترجمة كاملة للقرآن الكريم باللغة الويلزية.

وقالت: إنه مع تزايد عدد المسلمين الذين يتحدثون اللغة الويلزية، فقد حان الوقت لترجمة المزيد من النصوص الإسلامية.

وتدرّبت "لورا جونز" كداعية مسلمة وبحثت تجارب الناس المسلمين وحصلت عبرها على درجة الماجستير في الدراسات العليا من جامعة كارديف، حيث درست دور الإسلام في بريطانيا المعاصرة، كما تدرس الآن للحصول على الدكتوراه من ذات الجامعة، وتبحث عن تجارب الناس خلال شهر رمضان العظيم.

ولفتت جونز إلى أن تاريخ المسلمين في ويلز يعود إلى القرن الثامن الميلادي، حيث هناك العديد من الروابط التي تؤكد ذلك، بينها احتفاظ الملك (أوفا) بعملة ذهبية مسكوكة عليها نقش إسلامي.

المصدر: shafaqna.com
أخبار العالم الإسلامي,ترجمة القرآن, القرآن, المصحف, بريطانيا, اللغة الويلزية
Print
جميع الحقوق محفوظة, قناة الإيمان الفضائية